上補(bǔ)習(xí)班英語(yǔ)怎么說(shuō)?上補(bǔ)習(xí)班用英語(yǔ)可以表達(dá)為:“Attend a tutorial class”或者“Go to a cram school”。補(bǔ)習(xí)班在英語(yǔ)中通常被稱為“tutorial class”或“cram school”。其中,“tutorial class”一詞強(qiáng)調(diào)了個(gè)別輔導(dǎo)或小班教學(xué)的特點(diǎn),那么,上補(bǔ)習(xí)班英語(yǔ)怎么說(shuō)?一起來(lái)了解一下吧。
補(bǔ)習(xí)班的英文說(shuō)法是:Cram school,輔導(dǎo)班的英文說(shuō)法是du:Remedial class或者an auxiliary class。
上補(bǔ)習(xí)班用英語(yǔ)可以表達(dá)為:“Attend a tutorial class”或者“Go to a cram school”。
補(bǔ)習(xí)班在英語(yǔ)中通常被稱為“tutorial class”或“cram school”。其中,“tutorial class”一詞強(qiáng)調(diào)了個(gè)別輔導(dǎo)或小班教學(xué)的特點(diǎn),而“cram school”則更多地指代為了應(yīng)對(duì)考試而進(jìn)行的密集式學(xué)習(xí)。這兩個(gè)詞匯都準(zhǔn)確地傳達(dá)了補(bǔ)習(xí)班的核心概念,即為了提高學(xué)習(xí)成績(jī)或掌握特定技能而進(jìn)行的額外學(xué)習(xí)。
在不同的文化和語(yǔ)境中,補(bǔ)習(xí)班可能有不同的稱呼和形式。例如,在一些國(guó)家,補(bǔ)習(xí)班可能被稱為“extra classes”或“private lessons”,強(qiáng)調(diào)其額外或私人的性質(zhì)。此外,補(bǔ)習(xí)班的內(nèi)容和目標(biāo)也可能因地區(qū)而異。在一些地區(qū),補(bǔ)習(xí)班可能主要側(cè)重于數(shù)學(xué)、英語(yǔ)等核心科目的學(xué)習(xí),而在其他地方,它們可能更注重藝術(shù)、音樂(lè)等興趣愛好的培養(yǎng)。
總的來(lái)說(shuō),上補(bǔ)習(xí)班在英語(yǔ)中可以通過(guò)多種方式來(lái)表達(dá),具體取決于語(yǔ)境和文化背景。無(wú)論是“tutorial class”還是“cram school”,它們都體現(xiàn)了補(bǔ)習(xí)班的核心價(jià)值,即為學(xué)生提供額外的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)和資源,幫助他們更好地掌握知識(shí)和技能。
最標(biāo)準(zhǔn)的說(shuō)法:cramming class
你可以參考各種文獻(xiàn),上面這個(gè)詞絕對(duì)是最正規(guī)的哦~_~
祝你好運(yùn)~_~
1、I reported a remedial class我去補(bǔ)習(xí)班補(bǔ)習(xí)
remedial class 補(bǔ)習(xí)班
remedial 英[r?'mi?d??l] 英[r?'mi?d??l]adj.補(bǔ)習(xí)的
如:I met him in the remedial class.
我在補(bǔ)習(xí)班遇見了他。
I have to go to remedial classes.
我不得不上補(bǔ)習(xí)班。
2、I go to cram school我去補(bǔ)習(xí)班補(bǔ)習(xí)
CramSchool!補(bǔ)習(xí)班
如: Will you go tocram schoolthis semester?
這學(xué)期準(zhǔn)備上補(bǔ)習(xí)班嗎?
Could you recommend a cram school for Grace? Her math is not that good.
有沒有好的補(bǔ)習(xí)班推薦,Grace的數(shù)學(xué)不是太好?
擴(kuò)展資料
近義詞
1、cram school
補(bǔ)習(xí)學(xué)校
Cram schools are popular in China due to the importance of standardized exams such as The National College Entrance Examination(NCEE).
基于像高考等這些全國(guó)統(tǒng)一考試的重要性,補(bǔ)習(xí)班在中國(guó)十分流行。
“補(bǔ)習(xí)班”的英文:cram school
示例:
I attended a college entrance cram school for one year before I went to college.
上大學(xué)之前,我參加過(guò)一年的高考補(bǔ)習(xí)班。
cram 讀法 英[kr?m]美[kr?m]
1、v. 填滿,塞滿;(應(yīng)考)突擊準(zhǔn)備,死記硬背;(人)擠滿;猛吃
2、n. (應(yīng)考)突擊準(zhǔn)備,死記硬背;極度擁擠
短語(yǔ):
1、cram for臨時(shí)抱佛腳;填鴨式地學(xué)習(xí);死記硬背
2、ram pupils以填鴨方式教學(xué)生
擴(kuò)展資料
詞匯搭配:
1、cram up English for an exam死記英語(yǔ)應(yīng)付考試
2、cram a suitcase with clothes用衣服塞滿箱子
3、、cram oneself with food塞飽肚皮
4、cram sth down sb's throat把某物硬塞給某人吃下去;
詞義辨析:
cram, pack, ram, stuff, tamp這組詞的共同意思是“打包”。其區(qū)別在于:
1、pack指捆好或包好某物以便貯藏或運(yùn)輸,引申可指許多人或物擠滿或填滿某一空間;
2、cram含有“亂七八糟地用力塞進(jìn)”的意思,而不考慮是否容易或方便地取出;
3、ram強(qiáng)調(diào)不僅塞滿而且壓緊;
4、stuff專指用填充材料或墊料來(lái)填滿或塞滿,暗示把某物塞得脹鼓鼓的;
5、tamp原指用黏土或別的材料填滿裝有炸藥的鉆孔,引申指用連續(xù)的撞擊把某物搗碎或把某物的上方、下方及四周壓緊以起支撐作用。
以上就是上補(bǔ)習(xí)班英語(yǔ)怎么說(shuō)的全部?jī)?nèi)容,“補(bǔ)習(xí)班”的英文:cram school 示例:I attended a college entrance cram school for one year before I went to college.上大學(xué)之前,我參加過(guò)一年的高考補(bǔ)習(xí)班。cram 讀法 英 [kr?m] 美 [kr?m]1、v. 填滿,塞滿;(應(yīng)考)突擊準(zhǔn)備,死記硬背;(人)擠滿;猛吃 2、。