很高興和你聊天用英語怎么說?很高興和你聊天(用作聊天的結(jié)束語)。翻譯成英文有以下幾種譯法:1、It's been nice talking to you.雙語例句:It's been nice talking to you, but I really must be off now.很高興和你聊天,但我現(xiàn)在真的必須走了。2、那么,很高興和你聊天用英語怎么說?一起來了解一下吧。
I am so happy to chat with you.
既可以表示聊天開始,又可以聊天結(jié)束是說。
希望我的回答對你有幫助!
I'm very happy to talking with you.“l(fā)ike”后面加動詞“ing”形式!記住哦
nice taik witn you比 用 to更溫和些
因為 to 有指對 某事或某人的意思
with 更禮貌些
二者意思有差異
用法 依個人、場景所異
例如 i`m talk to you that ......
是我對你說什么什么 而不是 我和你說什么什么。
對于第二人稱用with
It is nice talking with you. / It is nice to talk with you.
對于別人指第三者(我不是指第三人稱),可以用to,也可以用with.
如:
It was nice talking to your father yesterday. / I want to talk to your father
I am very happy to talk with you.
祝你學(xué)習(xí)進步,更上一層樓!(*^__^*)
以上就是很高興和你聊天用英語怎么說的全部內(nèi)容,兩個都是對的,都是“很高興和你聊天(說話)”。兩種用法還是有一點點小區(qū)別的,它們的全句如下:It is nice talking with you.It is nice talking to you.兩句的區(qū)別僅僅在于介詞with和to。with這個介詞強調(diào)和某個對象,而to強調(diào)的是動作本身。也就是說,兩句的區(qū)別在于。