腦子有病用英語怎么說?英語的表達(dá)好像一般都說are u crazy?如果要說是真的嚴(yán)重式的發(fā)狂式的舉動(dòng),也可以說 he is insane他發(fā)狂了。不過這一句的意思還有 :他發(fā)犯了神經(jīng)病。那么,腦子有病用英語怎么說?一起來了解一下吧。
What were you thinking? (你腦孝咐子進(jìn)水巧仔純啊? )
You are out of your mind.( 你腦子有毛戚哪??!)
腦子不好雹頃:
腦殘 brain-damaged
白癡病 idiocy
白癡idiot
智力遲鈍 mental retardation
智力障礙 mental retardation
癡呆 dementia
沒腦子 no brains
腦子唯肆困遲鈍 slow of understanding
腦子笨 stupid; slow-witted
腦子生指念銹 rust of the mind
腦子有毛病 out of mind
腦子笨 a thick head
腦子缺根弦兒 One neuron short of a synapse
英語的棗鍵睜表達(dá)好像一般都說are u crazy?
如果要說是真的嚴(yán)重式的發(fā)狂式的舉動(dòng),也可以說 he is insane他發(fā)狂了。不過這一句的意思還有亮橡 :他發(fā)犯凳歲了神經(jīng)病。
Are you insane?
It is a common expression.
You have to be careful about using it, otherwise you will get trouble.
you're a jerk you're insaneyou're out of your mind you're nutsyou are completely bullshit這些都是日迅返森常說的你有病啊或腦子抽經(jīng)啊,以上基本同世或義。還一個(gè)老外常說的,很通用的,what's worng with you ?腦袋壞掉了,進(jìn)水了,秀逗了,有病啊,畝畝瘋了嗎,等等,英語很活的。
以上就是腦子有病用英語怎么說的全部內(nèi)容,you are sick或者,you are a psycho。在口語中 you are crazy 常常帶有褒義,或比較親近的人說的。you are sick 就比較純粹的惡意。意思是“你有病!”you are a psycho 就更加重,就是“你腦子有?。 被蛘摺澳闶蔷癫?!'”的意思。