關(guān)于蘭州拉面的介紹英語?),以及全音譯的Lanzhou lamian(蘭州拉面)。英文的《維基百科》(Wikipedia)以Lanzhou beef lamian(字面義“蘭州牛肉拉面”)為條目,收錄了蘭州牛肉面。蘭州牛肉面紅遍大江南北,堪稱是全中國能見度最高的面條,并曾獲中國烹飪協(xié)會評定為“三大中式快餐”之一,享有“中華第一面”的美譽(yù)。那么,關(guān)于蘭州拉面的介紹英語?一起來了解一下吧。
蘭州牛肉面
Lanzhou beef noodles
詞典釋義
Lanzhou beef noodles
例句
以下例句來源于網(wǎng)絡(luò),僅供參考1.
在西北,主食和湯的完美融合,除了牛羊肉泡饃,還不能漏了蘭州牛肉面。
In Northwest China, chopped-up baked buns in lamb or beef broth is a perfect combination of staple food and soup. Another example can be the Lanzhou beef noodles.
2.
蘭州人的早晨是從一碗牛肉面開始的。
Lanzhou natives start their days with a bowl of beef noodles.
Hand-Pulled Noodles with Beef
La mian is a type of hand-made or hand-pulled Chinese noodle. It is also the name of the dishes that use these noodles.
[edit] Etymology and preparation
Dishes using la mian are usually served in a beef or mutton-flavored soup called tāngmiàn (湯面), but sometimes stir-fried and served with a tomato-based sauce, this dish being called chǎomiàn (炒面). Literally, 拉 (lā) means to pull or stretch, while 面 (miàn) means noodle. The hand-making process involves taking a lump of dough and repeatedly stretching it to produce many strand 希望你能滿意!
我是蘭州的,首先你這個叫法不對,蘭州人從來不叫拉面,都叫牛肉面。外地叫拉面的要么是青海人開的,要么是東鄉(xiāng)人開的。面條拉出來也不光只有細(xì)的一種,還有寬的韭葉,毛細(xì)等等,面的形狀很多的。
其次,這個翻譯的話,就叫LanZhounoodles
蘭州拉面
同朋友去吃蘭州拉面。
Lanzhou noodles to eat with friends.
馬保子本人也被大家公認(rèn)為“蘭州牛肉拉面第一人”。
Ma was also regarded as The first man of pulled noodles of LanZhou.
很多以地名標(biāo)注的吃的,比如蘭州拉面之類的,其實感覺離重慶也不太遠(yuǎn)。
A lot of names to mark the food, such as Lanzhou noodles and the like, but in fact it does not feel too far away from Chongqing.
牛肉面制作過程英語作文
First wash and cut the beef into pieces, then heat it in the pot, blanch the bleeding water, skim the floating powder and take it out for standby. Then heat the pot with cold oil, saute ginger and garlic until fragrant, then stir fry the beef, a spoonful of bean paste, a little chili sauce and a large piece of rock sugar.
Add water without beef, boil over high heat and turn to medium heat for minutes. Then boil another pot of water to cook the noodles, take them out and spread them at the bottom of the bowl. Then pour the beef and soup on the noodles, cook two green vegetables, sprinkle some shredded green onions, and the beef noodles are finished.
首先將牛肉洗凈切塊,再放入鍋中加熱焯出血水,撇去浮末撈出備用。
以上就是關(guān)于蘭州拉面的介紹英語的全部內(nèi)容,Lanzhou noodles to eat with friends.馬保子本人也被大家公認(rèn)為“蘭州牛肉拉面第一人”。Ma was also regarded as The first man of pulled noodles of LanZhou.很多以地名標(biāo)注的吃的,比如蘭州拉面之類的,其實感覺離重慶也不太遠(yuǎn)。