合同號(hào)英文?合同號(hào)碼用英文寫作contract number。例句 買方開證時(shí),請(qǐng)注明本合同號(hào)碼。When opening L/C please mention our S/C Number.買方開證時(shí),請(qǐng)注明本合同號(hào)碼。那么,合同號(hào)英文?一起來了解一下吧。
合同號(hào)碼的英文:Contract number
雙語例句:
1、每戶水費(fèi)單合同號(hào)碼只能參加一次抽獎(jiǎng)。
Each policy no. can only join the lucky draw for one time.
2、根據(jù)我的理解,你還應(yīng)通知我方合同號(hào)碼、商品名稱、數(shù)量、裝船港及貨物估計(jì)到達(dá)裝船港的日期。
As I understand it, you are also to inform us of the contract number, name of commodity, quantity, loading port and the estimated time when the goods will reach the port of loading.
3、賣方于貨物裝船后,應(yīng)將合同號(hào)碼、品名、數(shù)量、船名、裝船日期以電報(bào)通知買方。
After loading is completed, the Sellers shall notify the Buyers by cable of the contract number, name of commodity, quantity, name of the carrying vessel and date of shipment.
4、發(fā)票(一式五份),注明合同號(hào)碼。
contract number 合同號(hào)
PO No = purchase order number 采購單號(hào)
SO No = sales order number銷售單號(hào)
WO No = work order number 工單號(hào)
PL no = packlist number 包裝單號(hào)
。
這些最常用的夠您用了吧
PO=Purchase Order合同號(hào)可以是Contract No.或是Contract Ref.(Reference) No.
s/cno是指合同號(hào)。
合同號(hào)是指對(duì)外貿(mào)易合同、訂單、形式發(fā)票等的號(hào)碼。本欄填報(bào)的合同號(hào)應(yīng)與隨附的合同號(hào)等號(hào)碼一致。
在國際貿(mào)易中,S/ C通常是"銷售合同"、"銷售合同"或"銷售確認(rèn)書"(Sales Contract)的縮寫,無論是銷售合同還是銷售確認(rèn)書,均以國際貿(mào)易合同的形式存在,均具有法律效力。
買賣雙方簽署的確認(rèn)書是一份具有法律效力的文件,對(duì)買賣雙方具有同等的約束力。賣方準(zhǔn)備的銷售確認(rèn)書或銷售合同;相關(guān)術(shù)語有future contract -期貨合同"。
簽合同要注意:
1、合同首尾部各方名稱應(yīng)為全稱,并應(yīng)與其在國家機(jī)關(guān)登記的名稱相一致,做到首尾一致、證照與合同標(biāo)注一致。
2、合同簽章應(yīng)由具備對(duì)外簽署合同的主體簽章,內(nèi)部機(jī)構(gòu)、項(xiàng)目部、公司內(nèi)部人員不具有簽署合同的主體資格;要加強(qiáng)對(duì)項(xiàng)目部印章及各種用印的管理,嚴(yán)格按照確定的權(quán)限審批用印。
3、要注意審查擬簽合同各份是否為同一文本,有無修改或添加,防止被掉包。
報(bào)檢員基礎(chǔ)英語:報(bào)檢單常見英文單詞
為了幫助考生們更順利地通過考試,下面是我為大家搜索整理的`關(guān)于報(bào)檢員基礎(chǔ)英語,歡迎參考學(xué)習(xí),希望對(duì)大家有所幫助!
1、收貨人 consignee
2、發(fā)貨人 consignor
3、貨物名稱 Description of Goods 或者是 Name of Commodity
4、H.S編碼 H.S code
5、原產(chǎn)國 Made in 或者是Origin (有時(shí)候要根據(jù)生產(chǎn)廠商所在的國家來判斷,例如,Manufacture是指生產(chǎn)商。生產(chǎn)商所在的國家就能確定報(bào)檢單上的原產(chǎn)國填什么了)
6、數(shù)量 Quantity
7、重量 Weight
8、貨物總值 Amount 或者是 Total Amount 有時(shí)候是縮寫AMT
9、包裝種類及數(shù)量 一般從Packing來判斷,要掌握本講“第四部分包裝”所要求掌握的單詞,這些詞經(jīng)常用到。
10、運(yùn)輸名稱 Ocean Vessel
11、合同號(hào) Contract No.(另外有時(shí)候給出來的是Order No.定單號(hào))
12、提單/運(yùn)單號(hào) Bill of lading No.(有時(shí)候是縮寫B(tài)/L NO.都是指提單號(hào));航空運(yùn)單號(hào) Air waybill No.
13、啟運(yùn)國家 一般情況下從裝貨港所在的國家來判斷,Port of Loading 是啟運(yùn)口岸,啟運(yùn)口岸所在的國家為啟運(yùn)國家
14、入境口岸 一般從中文描述中給出來,或者從卸貨港來判斷,卸貨港Port of Discharge
15、單證 certificate
16、航空運(yùn)單 air waybill
17、提單 bill of lading
18、報(bào)關(guān)單bill of entry
19、一般原產(chǎn)地證書 certificate of origin
20、普惠制原產(chǎn)地格式A證書GSP Certificate for Original Form A
21、GSP Generalized System of Preference(關(guān)稅)一般特惠制
22、清潔提單 clean bill of lading
23、信用證letter of credit L/C
24、信用證credit
25、不可撤消信用證irrevocable L/C
26、光票信用證clean credit
27、發(fā)票invoice
28、商業(yè)發(fā)票 commercial invoice
29、形式發(fā)票Proforma invoice
30、合同 contract
31、銷售確認(rèn)書Sales confirmation
32、銷售合同Sales contract
33、定單Order
34、定貨單Purchase order
35、裝箱單Packing list
36、許可證licence
37、出口許可證export licence
38、進(jìn)口許可證import licence
39、一式兩份in duplicate
40、一式三份in triplicate
41、一式四份in quadruplicate
42、單據(jù),文件document
43、跟單信用證documentary credit
44、匯票 draft
45、跟單匯票 documentary draft
46、保函letter of guarantee
47、標(biāo)記及號(hào)碼Mark and No.
;以上就是合同號(hào)英文的全部內(nèi)容,合同號(hào)碼的英文:Contract number 雙語例句:1、每戶水費(fèi)單合同號(hào)碼只能參加一次抽獎(jiǎng)。Each policy no. can only join the lucky draw for one time.2、根據(jù)我的理解,你還應(yīng)通知我方合同號(hào)碼、商品名稱、數(shù)量、。