國學(xué)英語怎么說?sinology 較好,英文字典指The study of Chinese language, literature, or civilization 即漢學(xué),研究中國語言、文學(xué)或文明的學(xué)科。那么,國學(xué)英語怎么說?一起來了解一下吧。
我覺得就用國學(xué)漢語拼音表示最合適,因?yàn)闆]有哪一個(gè)英文組合能表達(dá)出國學(xué)二字的完整含義 因?yàn)檫@兩個(gè)字承載了太多的意義。我不知道有沒有人給出過翻譯,但我覺得任何翻譯都會(huì)有漏洞,都會(huì)顯得蒼白無力。舉個(gè)例子,某個(gè)中國菜比如麻婆豆腐,你說該怎么翻譯,難道把原材料和制作過程都翻譯進(jìn)去嗎?不如直接用拼音。
“國學(xué)”泛指我國固有的古代文化,可以意譯為 Chinese ancient literature 或 ancient Chinese literature
1. Chinese Classics/Culturals
2.studies of Chinese ancient civilization (including philosophy, history, archaeology, literature, linguistis, etc.)
3.traditional Sinology
4.ChinaStudies
看你用在哪里要表達(dá)什么意思啦!
國學(xué)英語怎么說 30分
sinology 較好,英文字典指The study of Chinese language, literature, or civilization 即漢學(xué),研究中國語言、文學(xué)或文明的學(xué)科。雖然是殖民主義的產(chǎn)物,但恰當(dāng)準(zhǔn)確。而且殖民一說如美國黑人(African-American)一開始不使用negro(黑人,農(nóng)奴莊園經(jīng)濟(jì)時(shí)的專用名詞),認(rèn)為有種族歧視之嫌,但現(xiàn)在反倒經(jīng)常自稱negro,可見其殖民意義并無大礙。
另外:儒學(xué) Confucian Studies, 玄學(xué) Metaphysical Studies 或 Chinese Metaphysics
“國學(xué)”用英語怎么說
studies of Chinese ancient civilization
“國學(xué)”的英文譯法請(qǐng)問“國學(xué)”這個(gè)詞用英文怎么翻
studies of Chinese ancient civilization
國學(xué)代表課程用英語怎么說
國學(xué)代表課程
The representative course of Chinese culture
國學(xué)代表課程
The representative course of Chinese culture
國學(xué)課英語怎么說
是國學(xué)課的英文翻譯嗎?Traditional sinology class
我是被新聘上的德克士的 *** 。
sinology 較好,英文字典指The study of Chinese language, literature, or civilization 即漢學(xué),研究中國語言、文學(xué)或文明的學(xué)科。
以上就是國學(xué)英語怎么說的全部?jī)?nèi)容,國學(xué),可譯做“guoxue”(音譯)、“en:Sinology”(意譯,指中國學(xué),漢學(xué),有爭(zhēng)議)。狹義的國學(xué)是指以儒學(xué)為主體的中華傳統(tǒng)文化與學(xué)術(shù)。現(xiàn)在一般提到的國學(xué),是指以先秦經(jīng)典及諸子學(xué)為根基,涵蓋了兩漢經(jīng)學(xué)、魏晉玄學(xué)、。