小樣英文怎么說?小樣,也就是英文說的Demo。Demo是英文Demonstration(示范)的簡寫,定義為用來參考而不是用來發(fā)售的歌曲。藝人們在小樣中表達他們的主題,錄制磁帶或者CD的小樣會交給唱片公司、制作人或者其他藝人。那么,小樣英文怎么說?一起來了解一下吧。
化妝品小樣的英文是Sample或者galley proof。galley 的意思是長條校樣,proof的意思是校樣,證明。
化妝品的“小樣”一般指的是品牌給顧客提供的小包裝的試用品。尤其是品牌或廠家在促銷活動中通常會在一套產(chǎn)品中加一個小樣。小樣在口紅色號中最為常見。
很久以前,國外的化妝品牌就開始盛行“小樣”了,那時候大多是塑料小袋裝,僅夠試用1到7次,可以試一下它的色澤、質(zhì)感、保濕度等等。一般品牌柜臺都可以免費領(lǐng)取小樣。
擴展資料
現(xiàn)在各大品牌的促銷套裝中,大多會贈送一些小樣及中樣。30毫升的乳液、15毫升的面霜、5毫升的眼霜,基本都能持續(xù)使用兩個月左右,你可以通過這些中樣,仔細地觀察自己皮膚的變化,確定這些產(chǎn)品是否真的適合你的臉。
如果合適,不要猶豫,買正品好好使用一兩年,這樣才會對你的皮膚產(chǎn)生真正的改善,用兩個月就膩了再換別的,對皮膚沒什么好處。如果不合適,更不要猶豫,快點把它們?nèi)恿嘶蛩腿?,別讓貪小便宜的心理促使你持續(xù)使用下去。
參考資料來源:百度百科-小樣(化妝品術(shù)語)
小樣,也就是英文說的Demo。
Demo是英文Demonstration(示范)的簡寫,定義為用來參考而不是用來發(fā)售的歌曲。藝人們在小樣中表達他們的主題,錄制磁帶或者CD的小樣會交給唱片公司、制作人或者其他藝人。藝人們把小樣當(dāng)作向樂隊成員和制作人交流的歌曲輪廓。有時歌曲作者會把小樣寄給藝人,希望更專業(yè)的錄音,或者寄給那些為了出版或版權(quán)的目的需要發(fā)售簡單的錄音制品的音樂發(fā)行商。
很多沒有簽約的樂隊和藝人錄制小樣是為了得到唱片合約。這些小樣經(jīng)常被寄到唱片公司,藝人期待著能夠簽至旗下,這樣就能在專業(yè)錄音室內(nèi)錄制一張專輯。盡管如此,大的唱片公司一般都會無視這些寄給它們的小樣。藝人們必須想方設(shè)法把自己的小樣放到音樂發(fā)行公司老板的手上。
很多簽約的樂隊和藝人會在錄制新專輯前為新歌錄制小樣。藝人們把小樣當(dāng)作向樂隊成員交流的歌曲輪廓,或者用來創(chuàng)作不同版本的歌曲,或者錄下很多曲目來從中挑出最適合未來使用的曲目。
小樣通常使用比較粗糙的設(shè)備來錄制,比如嘎吱嘎吱響的錄音機,或者小型的4軌機、8軌機,有時這些小樣比起經(jīng)過制作人和音響工程師處理的最終版本更能體現(xiàn)藝人的精髓。
大眾幾乎聽不到小樣作品,而有些藝人會在稀有曲目合集或者套裝中發(fā)售粗糙的小樣。
demo是小樣的意思。
demo
英 ['dem??] 美 ['demo?]
n. 樣本唱片;演示;<口>示威。
The record company receives dozens of unsolicited demo tapes each week.
唱片公司每周收到數(shù)十盤自我推薦的試唱磁帶。
詞匯搭配:demonstration 示范;demo applets 演示小應(yīng)用程序。
近義詞:
sample
英 ['sɑ?mpl] 美 ['s?mpl]
n. 樣品;樣本。
vt. 采樣;取樣;品嘗,體驗。
sample用作名詞時意思是“樣品”“試樣”,轉(zhuǎn)化為動詞意為“抽樣檢查”,引申可表示“品〔試〕嘗”某道菜,還可表示“體驗”某種生活方式。
sample既可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,常接物作賓語。
化妝品的“小樣”英文:sample
讀音:英 [?sɑ:mpl] 美 [?s?mpl]
釋義:n.樣品,華樣;標(biāo)本,榜樣;(化驗的)取樣;[信]信號瞬時值
vt.取…的樣品,尤指用樣品來檢驗;品嘗;抽樣調(diào)查
adj.作為代表或范例的
第三人稱單數(shù): samples 復(fù)數(shù): samples
現(xiàn)在分詞: sampling 過去式: sampled 過去分詞: sampled
例句:
1、We're giving away 2000 free samples
我們正免費發(fā)放2,000份樣品。
2、Thousands of people have written in to us for a free sample.
現(xiàn)已有數(shù)千人給我們來信索要免費樣品。
擴展資料:
常用化妝品護膚品英文
1、eye cream/eye care/eye gel:眼霜或者眼部保養(yǎng)品或者眼膠
2、masque:面膜,是面膜產(chǎn)品的通稱.
面膜的其他表示方法有:mask
3、day&night:指白天專用的產(chǎn)品和晚上專用的產(chǎn)品
4、exfoliate:剝落,脫落.一般看到exfoliate基本上就是去角質(zhì)的產(chǎn)品了.
(其他表示方法:scrub去除雜質(zhì) )
5、essence:精華,要素;指精華液,美容液,精華露.
6、essential-精華的;soul-精髓;extract-萃取精華
7、lotion:化妝水,洗滌劑.英文法文表示一致,都是lotion 。
“小樣”不同的語境中,含義不同如下: 如在男女朋友間說,代表一種愛且有情趣的昵稱。 朋友間開玩笑,一種愉快的挑釁,活躍氛圍加深友誼。 表示對人看不起,鄙視的態(tài)度。 東北方言,一般是輕蔑對方或者戲謔對方的人物代稱。
coward膽小鬼,懦夫
以上就是小樣英文怎么說的全部內(nèi)容,“小樣”不同的語境中,含義不同如下: 如在男女朋友間說,代表一種愛且有情趣的昵稱。 朋友間開玩笑,一種愉快的挑釁,活躍氛圍加深友誼。 表示對人看不起,鄙視的態(tài)度。 東北方言,一般是輕蔑對方或者戲謔對方的人物代稱。