火鍋用英語怎么說?火鍋這個(gè)詞用英語表達(dá)主要有以下兩種說法:1、hot pot:其實(shí)我們最常見的也是最容易讓人記住的就是hot pot,這個(gè)詞在維基百科中有收錄。最新版的朗文詞典中也收錄了這個(gè)詞,翻譯成漢語有“火鍋”的意思。那么,火鍋用英語怎么說?一起來了解一下吧。
火鍋
1. hot pot
2. chafing dish
3. chaffy dish
4. chafing-dish
5. chafingdish
6. fire pot
這些都可以!
火鍋
hot pot
[網(wǎng)絡(luò)短語]
火鍋Hot pot;chafingdish;Fondue
奶酪火鍋Fondue;Cheese Fondue;Fondue Savoyarde
火鍋大蝦prawns podjarka;Prawns cooked in hot pot;Prawcookedinhotpot
火鍋 Hot pot
附錄:《中文小吃的英文表達(dá)》
燒餅 Clay oven rolls
油條 Fried bread stick
水餃 Boiled dumplings
饅頭 Steamed buns
飯團(tuán) Rice and vegetable roll
皮蛋 PRESERVED EGG(100-year egg)
咸鴨蛋 Salted duck egg
豆?jié){ Soybean milk
稀飯 Rice porridge
白飯 Plain white rice
糯米飯 Glutinous rice
蛋炒飯 Fried rice with egg
刀削面 Sliced noodles
麻辣面 Spicy hot noodles
烏龍面 Seafood noodles
板條 Flat noodles
榨菜肉絲面 Pork , pickled mustard green noodles
米粉 Rice noodles
紫菜湯 Seaweed soup
牡蠣湯 Oyster soup
蛋花湯 Egg & vegetable soup
魚丸湯 Fish ball soup
臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
油豆腐 Oily bean curd
蝦球 Shrimp balls
春卷 Spring rolls OR Egg rolls
蛋卷 Chicken rolls
肉丸 Rice-meat dumplings
火鍋 Hot pot
云吞 Wanton
鍋貼 Pan-fried Dumplings
炒面 Chowmein
叉燒 Chinese BBQ pork
水餃 Boiled dumplings
蒸餃 Steamed dumplings
火鍋:
hot pot (fire pot)
2. chafing dish
3. chaffy dish
4. chafing-dish
hot pot-- 這才是“火鍋”的意思 。
火鍋是中國的傳統(tǒng)飲食方式,起源于民間,歷史悠久?;疱伷鹪从谥貞c江邊的船夫,時(shí)間是上個(gè)世紀(jì),當(dāng)時(shí)主要是燙牛下水,因?yàn)檫@些東西便宜。火鍋麻辣能刺激人胃口,多吃幾碗干飯。(放上纖夫拉船的照片)當(dāng)時(shí)的火鍋?zhàn)龇ê艽址?,沒有那么多講究。主要突出麻辣味,是不放香料的。
古董羹,傳說戰(zhàn)國時(shí)期就有火鍋,當(dāng)時(shí)用陶罐,到宋代火鍋已經(jīng)比較普遍,南宋林洪的《山家清供》食譜中,便有同友人吃火鍋的介紹。到了元代火鍋傳進(jìn)蒙古,開始了牛羊肉的水煮。清代時(shí)火鍋不但流行而且成了宮廷菜。
傳說成吉思汗由于經(jīng)常在外打仗,為了讓士兵強(qiáng)壯有體力,于是發(fā)明了用白水煮羊肉片的吃法,后來戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束了,但是這種吃法被流傳下來,經(jīng)過改良后,白水增加了各種香料變成濃湯,逐漸演變成現(xiàn)在的火鍋。
到了西周時(shí)期人們學(xué)會(huì)了煉銅、煉鐵,且各種陶器也改良成了較為小型的器皿,于是火鍋就越做越小,適合攜帶,方便一般人使用了。銅制的鍋?zhàn)雍吞罩频纳板伒饺缃褚彩亲钇毡榈幕疱伷髅?,而鼎則演變?yōu)闄?quán)利的象征。
到了三國時(shí)期就有了鴛鴦鍋的雛形,魏文帝所提到的“五熟釜”就是一個(gè)分成幾格的鍋,可以同時(shí)煮各種不同的食物。
以上就是火鍋用英語怎么說的全部?jī)?nèi)容,火鍋 chafing dish;Hot pot chafe 1. 擦熱,搓暖(雙手或皮膚)2. (使)磨損,磨掉 3. 擦痛,擦破,擦傷 4. 激怒,惹怒,使煩惱,使惱怒 5. 擦,摩擦。