愚人節(jié)用英文怎么說?愚人節(jié)有兩種說法:April Fools' Day和April Fish。例句如下:1、四月一日,愚人節(jié),朋友們互相捉弄。On April 1st, April Fools Day, friends play fun tricks on each othe。2、什么是愚人節(jié)?它的由來又是什么?那么,愚人節(jié)用英文怎么說?一起來了解一下吧。
April Fool's Day。
愚人節(jié)準(zhǔn)確的起源時間和區(qū)域已很難確定。從先秦的一些零星的記載來看,愚人風(fēng)俗可能早在先秦時代,就已經(jīng)在禮教影響較小,文化較為開放的楚地出現(xiàn)了。
在春天的中段,茂密生長的朱纓花明艷地開放。年輕的女子想,男方不找她,會讓她有所擔(dān)心;當(dāng)男方去她開玩笑時,她才釋然地感受到快樂。這里明確說明“娭我”是一種讓人開心的活動,而且發(fā)生在“春中”,在時間上與后世的愚人風(fēng)俗有所吻合,有可能就是愚人節(jié)活動的最初來源。
現(xiàn)存有關(guān)愚人節(jié)風(fēng)俗的最早的直接記載,則要等到東漢時期才能出現(xiàn)。東漢漢武帝劉徹時期的僧人逸飛所著《局門廣錄》卷四記載。
愚人節(jié)
[詞典]April Fools' Day;All Fools' Day;
[例句]
你和你的愚人節(jié)玩笑!
You and your April fooljokes!
百度翻譯
愚人節(jié)用英文可以表達(dá)為 "April Fool's Day"。
單詞讀音:
April Fool's Day: 英音 /?e?pr?l fu?lz de?/,美音 /?e?pr?l ?fuz de?/
詞組翻譯:
1. Prank Day:惡作劇節(jié)
2. Joke Day:開玩笑的一天
3. Fool's Day:傻瓜節(jié)
4. Hoax Day:欺騙日
5. Trickster's Day:欺騙者日
含義解釋:每年的4月1日被認(rèn)為是國際愚人節(jié),人們在這一天以惡作劇、玩笑和欺騙來戲弄身邊的人。
語法詳解: "April Fool's Day" 是一個名詞短語,常用于表示傳統(tǒng)節(jié)日。
具體用法:用于書面語和口語中,默認(rèn)解釋為該特定的傳統(tǒng)節(jié)日。
用法舉例句子:
1. Don't believe everything you hear on April Fool's Day, it might just be a prank.(在愚人節(jié)不要輕信所聽到的一切,這可能只是惡作劇而已。
愚人節(jié)有兩種說法:April Fools' Day和April Fish。
例句如下:
1、四月一日,愚人節(jié),朋友們互相捉弄。
OnApril1st,AprilFoolsDay,friendsplayfuntricksoneachothe。
2、什么是愚人節(jié)?它的由來又是什么?
WhatisAprilFoolsDayandwhatareitsorigins?
愚人節(jié)簡介:
愚人節(jié)也稱萬愚節(jié)、幽默節(jié),時間為4月1日,并未被任何國家認(rèn)定為法定節(jié)日。
愚人節(jié)較普遍的說法是起源于法國。1564年,法國首先采用新改革的紀(jì)年法——格里歷(即通用的陽歷),以1月1日為一年的開端,改變了過去以4月1日作為新年開端的歷法。
該節(jié)在十八世紀(jì)流傳到英國,后來又被英國早期移民帶到了美國,并隨著英國的殖民運動和移民活動被帶到了美洲大陸,于是成為了歐美流行的節(jié)日。
愚人節(jié)的傳說由來:
相傳距人類始祖亞當(dāng)之后約一千六百五十年間,上帝以洪水來毀滅世界,但僅留下亞當(dāng)?shù)牡谌齻€兒子慧德的后代諾亞,他以一條人造的大船保全了一家大小的生命。
洪水稍退之后,諾亞便放出一只白鴿,想探求一塊洪水消退之后的陸地,因為這一天正好是四月一日。
愚人節(jié)英文:April Fools' Day;April Fool's Day。April Fools' Day和April Fool's Day都可以。
Fool 讀法 英[fu?l]美[ful]
1、vi. 欺騙;開玩笑;戲弄
2、n. 傻瓜;愚人;受騙者
3、vt. 欺騙,愚弄
4、adj. 傻的
短語:
1、fool around閑蕩;游手好閑;干無用的事
2、make a fool of愚弄;欺騙
3、no fool聰明人;絕不是傻瓜;精明機敏
4、fool with戲弄
擴展資料
一、fool的詞義辨析:
deceive, cheat, trick, fool這組詞都有“欺騙”的意思,其區(qū)別是:
1、deceive最普通用詞,指用虛假外表使人信以為真,或蓄意歪曲事實,或造成錯誤印象使人上當(dāng)受騙。
2、cheat普通用詞,指用蒙蔽他人的手段取得所需之物,尤多指在贏利的買賣中欺騙人。
3、trick指用陰謀詭計等騙得信任或得到所需之物。
4、fool指把別人當(dāng)傻瓜,愚弄欺騙別人。
二、fool的近義詞:trick
trick 讀法 英[tr?k]美[tr?k]
1、n. 詭計;惡作劇;竅門;花招;騙局;欺詐
2、vt. 欺騙;哄騙;裝飾;打扮
3、vi. 哄騙;戲弄
4、adj. 特技的;欺詐的;有決竅的
短語:
1、dirty trick卑鄙手段
2、play a trick on開……的玩笑;捉弄……
3、clever trick高明的把戲;聰明的花招;熟練的伎倆
4、trick question偏題
5、confidence trick騙局;欺詐
以上就是愚人節(jié)用英文怎么說的全部內(nèi)容,1. 愚人節(jié)在英語中被稱為"April Fools' Day"。2. 慶祝愚人節(jié)時,人們通常會說"Happy April Fool's Day"來互相祝福。3. 襪拿愚人節(jié),即公歷4月1日,是一個從19世紀(jì)開始在西方興起并流行的民間節(jié)日。