福利院用英語怎么說?fly是一個比較簡單的單詞,大家都知道這是飛翔的意思。但是,作為名詞,fly還可以表示一種動物,而且是十分令人討厭的動物,那就是蒼蠅。蒼蠅來回飛個不停,不得不說用fly來表示蒼蠅還真是挺形象的?!军c擊了解更多課程內(nèi)容】蚊子和鳥也會飛,為什么不叫fly呢?其實這是一個語言表達習(xí)慣而已,那么,福利院用英語怎么說?一起來了解一下吧。
西安市兒童福利院:
地址:未央?yún)^(qū)辛家廟趙村;
乘703路到終點站下車即到,乘262路趙村下車,北行百米即到。
1.Admiration
2.刮目相看
1.look at sb. with new eyes
2.sit up and take notice
3.look at sb with new eyes
4.to sit up and look
當刮目相看
1.visual basic
讓你刮目相看
1.i wanna cheage me
令某人刮目相看
1.knock the socks off someone
令分析師刮目相看
1.webmethods
“刮目相看”
look at sb differently
“暢銷”
popular
hit
“為他人著想
considerate
福利院
Orphanage
上海市老年公寓:Shanghai old age apartment
兒童福利院及救助中心:Child welfare home and rescue center
刮目相看:regard sb with special esteem
look at sb with new eyes
treat sb with increased respect
marvel at sb.'s progress or improvement
sit up and take notice(意思相近)
令……刮目相看:knock the socks off sb
暢銷:to be in great demand
to sell well; to have a ready market
to go or sell like hot cakes
to do a roaring trade (in sth.)
to be easy of sale
為他人著想:be considerate of others
put oneself in the shoes of another
think of others
feel for others
福利院:welfare house
charity house
以上就是福利院用英語怎么說的全部內(nèi)容,Homes for the elderly,Retirement room 都可以的,祝開心~問題二:“養(yǎng)老院”用英語怎么說? 1. beadhouse 2. resthome 3. rest home 問題三:美國的養(yǎng)老院 福利院用英語怎么說?。