傲慢與偏見英文怎么說?ce那么,傲慢與偏見英文怎么說?一起來了解一下吧。
Pride and Prejudice
基本翻譯
傲慢與偏見
網(wǎng)絡(luò)釋義
Pride and Prejudice:傲慢與偏見|傲慢與偏見|自豪與偏見
Pride And Prejudice 3:傲慢與偏見 3
Jane Austen 《Pride and Prejudice:傲慢與偏見》
簡·奧斯汀(1775年12月16日~1817年7月18日)英國女小說家。生于鄉(xiāng)村小鎮(zhèn)斯蒂文頓,父親是當(dāng)?shù)亟虆^(qū)牧師。奧斯汀沒有上過正規(guī)學(xué)校,但受到較好的家庭教育,主要教材就是父親的文學(xué)藏書。奧斯汀一家愛讀流行小說,多半是庸俗的消遣品。她少女時期的習(xí)作就是對這類流行小說的滑稽模仿,這樣就形成了她作品中嘲諷的基調(diào)。她20歲左右開始寫作,共發(fā)表了6部長篇小說。1811年出版的《理智與情感》是她的處女作,隨后又接連發(fā)表了《傲慢與偏見》(1813)、《曼斯菲爾德花園》(1814)和《愛瑪》(1815)?!吨Z桑覺寺》(又名《諾桑覺修道院》)和《勸導(dǎo)》(1818)是在她去世后第二年發(fā)表的,并署上了作者真名。 奧斯汀終身未婚,家道小康。由于居住在鄉(xiāng)村小鎮(zhèn),接觸到的是中小地主、牧師等人物以及他們恬靜、舒適的生活環(huán)境,因此她的作品里沒有重大的社會矛盾。她以女性特有的細(xì)致入微的觀察力,真實(shí)地描繪了她周圍世界的小天地,尤其是紳士淑女間的婚姻和愛情風(fēng)波。她的作品格調(diào)輕松詼諧,富有喜劇性沖突,深受讀者歡迎。 從18世紀(jì)末到19世紀(jì)初,庸俗無聊的“感傷小說”和“哥特式小說”充斥英國文壇,而奧斯汀的小說破舊立新,一反常規(guī)地展現(xiàn)了當(dāng)時尚未受到資本主義工業(yè)革命沖擊的英國鄉(xiāng)村中產(chǎn)階級的日常生活和田園風(fēng)光。她的作品往往通過喜劇性的場面嘲諷人們的愚蠢、自私、勢利和盲目自信等可鄙可笑的弱點(diǎn)。奧斯汀的小說出現(xiàn)在19世紀(jì)初葉,一掃風(fēng)行一時的假浪漫主義潮流,繼承和發(fā)展了英國18世紀(jì)優(yōu)秀的現(xiàn)實(shí)主義傳統(tǒng),為19世紀(jì)現(xiàn)實(shí)主義小說的高潮做了準(zhǔn)備。雖然其作品反映的廣度和深度有限,但她的作品如“兩寸牙雕”,從一個小窗口中窺視到整個社會形態(tài)和人情世故,對改變當(dāng)時小說創(chuàng)作中的庸俗風(fēng)氣起了好的作用,在英國小說的發(fā)展史上有承上啟下的意義,被譽(yù)為地位“可與莎士比亞平起平坐”的作家。
"You knowthe feeling,I 17 years oldand 23years old Ihave what distinction?""Huh?""--at the age of 17,I feela little bit oflovewill go tobelievethe feelingsand the immediateandnopay,at the age of 23,Ievenfeel thestrong feelingscan not completelybelievethis feeling,evenwant todevotebones orconflict."
請你說得在詳細(xì)一b點(diǎn)?翻譯成中1文3?還是什8么v?我知道 上q海譯文8出版社的傲慢與x偏見4 翻譯是王q科一d孫致禮 應(yīng)該是比7較早的 我有他翻譯的那版的照片8。看起來 應(yīng)該是最早的了k。
2011-10-29 10:06:03
Pride and Prejudice is a novel by Jane AustenThe story follows the main character Elizabeth Bennet as she deals with issues of manners, upbringing, moral rightness, education and marriage in her aristocratic society of early 19th century England. Elizabeth is the second eldest of five daughters of a country gentleman landed in the fictional town of Meryton in Hertfordshire, not far from London. Though the story's setting is uniquely turn of the 19th century, it retains a fascination for modern readers, continuing near the top of lists of 'most loved books' such as the Big Read. It still receives considerable attention from literary critics. This modern interest has resulted in a number of dramatic adaptations and an abundance of novels and stories imitating Austen's memorable characters or themes. To date, the book has sold some 20 million copies worldwide.
以上就是傲慢與偏見英文怎么說的全部內(nèi)容,偏見。