不舍用英語怎么說?不舍的英文:reluctant to leave reluctant 讀法 英 [r?'l?kt(?)nt] 美 [r?'l?kt?nt]adj. 不情愿的;勉強的;頑抗的 短語:reluctant to help 不情愿幫忙 例句:1、He was reluctant to leave me, but he had no choice.他不愿意離開我,那么,不舍用英語怎么說?一起來了解一下吧。
翻譯是:reluctant to leave。
解釋:
reluctant英[r??l?kt?nt]美[r??l?kt?nt]
adj.不情愿的,勉強的; 頑抗的; 難辯賣卜攜穗處理的; 厭惡的;
[例句]Mr Spero was reluctant to ask for help
斯佩羅先生不愿意尋求幫助。
leave英[li:v]美[liv]
vt.離開; 遺棄; 忘了帶; 交托;
vt.離去; 出發(fā); 舍棄;
n.準假; 假期; 辭別; 許可;
[例句]He would not be allowed to leave the country
他可能會被禁止離開該國配碧。
I can't tear myself away from...如:
The scenery here is so beautiful that I can't tear myself away from it.
不辯洞睜舍的英語攜歲:
英顫兆語: reluctant to part with (sth or sb)?, unwilling to let go of 拼音: bù shě 解釋: 見“不舍
I can't tear myself away from...如:
The scenery here is so beautiful that I can't tear myself away from it.
這里的風景如此美好我感到不舍。
不舍的英文:reluctant to leave
reluctant 讀法 英[r?'l?kt(?)nt]美[r?'l?kt?nt]
adj. 不情愿的;勉強的;頑抗的
短語:
reluctant to help不情愿幫忙
例句:
1、Hewasreluctanttoleaveme,buthehadnochoice.
他不愿意離開我,但又別無選擇。
2、Because,Iamreluctanttoleaveasbefore.
因為,我依然留戀。
擴展資料:
leave的用法:
leave表示“舍棄”時,有較強的感情色彩,或無情拋棄,或忍痛割愛。此時用作及物動詞,接名詞或代詞作賓語,可用于被動結構。
leave表示“聽任”時,指干預者不在場而聽任,或極不愿意干預而放任。此時常接以帶to的動詞不定式充當補足語的復合賓語,即“聽任某人做某事”,可用于被動結構。
leave表示“剩下”“留下”時,用作及物動詞,接簡單賓語或雙賓語。其間接賓語可轉換為介詞to〔for〕的賓語,賓語后面常接地點狀語,有時也與副滑笑詞behind連用。
leave還可作“使…處于…狀態(tài)”解,其后可接以名詞、形容詞、動詞不定式、現(xiàn)在分詞、過去分詞或動詞原形充當補足語的復合賓語。
以上就是不舍用英語怎么說的全部內容,不舍的英文:reluctant to leave reluctant 讀法 英 [r?'l?kt(?)nt] 美 [r?'l?kt?nt]adj. 不情愿的;勉強的;頑抗的 短語:reluctant to help 不情愿幫忙 例句:1、He was reluctant to leave me, but he had no choice.他不愿意離開我。