發(fā)明英語怎么說?invention既是可數(shù)名詞又是不可數(shù)名詞。不可數(shù)名詞翻譯為:發(fā)明,創(chuàng)造、創(chuàng)造力,發(fā)明才能??蓴?shù)名詞翻譯為:發(fā)明物,創(chuàng)作品。五、例句:1、Fax machines were a wonderful invention at the time.傳真機在當時是一項了不起的發(fā)明。2、那么,發(fā)明英語怎么說?一起來了解一下吧。
英語(English)屬于印歐語系中日耳曼語族下的西日耳曼語支,由古代從歐洲大陸移民大不列顛島的盎格魯、撒克遜和朱特部落的日耳曼人所說的語言演變而來,并通過英國的殖民活動傳播到世界各地。由于在歷史上曾和多種民族語言接觸,它的詞匯從一元變?yōu)槎嘣?,語法從“多屈折”變?yōu)椤吧偾邸保Z音也發(fā)生了規(guī)律性的變化。根據(jù)以英語作為母語的人數(shù)計算,英語可能是世界上第三大或第四大語言(1999年統(tǒng)計為380,000,000人),但它是世界上最廣泛的第二語言。世界上60%以上的信件是用英語書寫的,50%以上的報紙雜志是英語的。上兩個世紀英國和美國在文化、經(jīng)濟、軍事、政治和科學上的領(lǐng)先地位使得英語成為一種準國際語言。英語是聯(lián)合國的工作語言之一。與英語最接近的無疑是弗里西語,這種語言現(xiàn)在仍然在荷蘭北部弗里斯蘭省中使用,大約有50萬個使用者。一些人認為低地蘇格蘭語是與英語接近的一個獨立語言,而一些人則認為它是英語的一個方言。蘇格蘭語、荷蘭東部和德國北部的低地撒克遜語與英語也很接近。其他相關(guān)的語言包括荷蘭語、南非荷蘭語和德語。諾曼人于11世紀征服英國,帶來大量法語詞匯,很大程度地豐富了英語詞匯。早期日耳曼人西支部落(盎格魯族、撒克遜族、朱特族和弗里西族)移民到英格蘭,英語就是從他們的語言中變化繼承下來。
發(fā)明_翻譯
常見釋義
invention
英:[?n?ven?n]
美:[?n?ven?n]
詞典:
inventinventionexpound
例句:
那項發(fā)明已被那所大學申請了專利。
The invention has been patented by the university.
發(fā)明的英文翻譯是invention,在句中作為名詞使用,具體分析如下:
invention
英 [?n?ven?n]
n.發(fā)明;發(fā)明物
相關(guān)短語:
1、back an invention 支持發(fā)明
2、commercialize an invention 使發(fā)明商品化
3、make an invention 發(fā)明創(chuàng)造
4、market an invention 出售發(fā)明專利
擴展資料
相關(guān)例句:
1、The whole thing is an invention of a newspaper.
整件事都是一家報紙?zhí)摌?gòu)的。
2、Your invention is very practical.
你的發(fā)明物很實用。
3、Necessity is the mother of invention.
需要是發(fā)明之母。
4、Theinventionhasbeenpatentedbytheuniversity.
那項發(fā)明已被那所大學申請了專利。
5、Thisnewinventionwonthehighestaward.
這項新發(fā)明獲得最高獎。
6、The invention of the computer marked the beginning of a new era.
計算機的發(fā)明標志著一個新時代的開始。
英語起源于早期的日爾曼語,后來居住在島上的凱爾特人,央格魯薩克遜人逐漸改變了它的語法,諾曼征服后法國人又豐富了它的詞匯,所以英語不是一個民族創(chuàng)造的語言,更形象地說,它是歐洲各種語言混合的大雜燴。
“發(fā)明”用英語表達是”invention”。
這個詞用來描述一種全新的創(chuàng)意、設(shè)計或者方法,它通常是經(jīng)過思考、實驗和創(chuàng)造過程后得到的成果。比如,”這項新發(fā)明改變了我們的生活方式”用英文表達就是”This new invention has changed our way of life.”
另外,”發(fā)明”作為動詞時,英文是”invent”,表示創(chuàng)造或設(shè)計出前所未有的東西。例如,”他發(fā)明了一種新的機器”用英文就是”He invented a new machine.”
所以,”發(fā)明”可以根據(jù)語境,選擇使用名詞形式”invention”或動詞形式”invent”來表達。
以上就是發(fā)明英語怎么說的全部內(nèi)容,“發(fā)明”用英語可以說成“invent”或“contrive”?!癷nvent”:這是一個更為常見的詞匯,用于描述創(chuàng)造出全新的事物,不論是實物還是概念。其動詞形式在英式英語中發(fā)音為[?n’vent],在美式英語中發(fā)音為[?n?v?nt]。對應(yīng)的名詞形式“invention”,內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。