英語(yǔ)論文摘要模板?中英文摘要對(duì)應(yīng),內(nèi)容要基本保持一致;中文在前,英文在后。字?jǐn)?shù)為300-500字左右。1.中文摘要 ①首行居中打印論文中文標(biāo)題(宋體四號(hào)加粗)②下空一行居中打印“摘要”二字(宋體小四號(hào)加粗),字間空一字符。那么,英語(yǔ)論文摘要模板?一起來(lái)了解一下吧。
下面是關(guān)于學(xué)術(shù)論文英文摘要模板,希望對(duì)你們有幫助。
Abstract
Since Dewey developed the concept of “critical thinking”, many scholars abroadhave carried out a series of studies about improving students' critical thinking skills ineducation field. In the 1980s,critical thinking became the target of higher educationprograms in such foreign countries as the US and Canada. It has gained its widespreadattention in China only in recent years. But there are only few studies about it ineducation field. Our traditional English teaching method pays much attention to thetraining of students' linguistic knowledge and language skills but ignores thecultivation of students' critical thinking abilities. In the process of skill practice,teachers often stress the importance of memorizing vocabulary and imitating skillsrigidly,but neglect the students' abilities in analyzing problems and putting forwardinnovative solutions. Therefore, English writing teaching is affected by this andmerely attaches emphasis to train students' reading and writing skills. There are fewstudies which aim at systematically cultivating students' analysis, synthesis, summary,comparison and reasoning skills while they are writing. Therefore,this study aims atdesigning some writings tasks and teaching strategies which can be used to fostercollege students' critical thinking awareness and promote students' all-rounddevelopment.
According to six critical thinking skills,this study was carried out by requiringstudents to hand in an argumentation. All participants in this study are non-Englishmajor college freshmen from a 211 key university. The revised version of Rubric forQualitative Critical Thinking Skills Instrument was used in this study. Withquantitative and qualitative analysis,writing experiment is conducted within a wholesemester to collect data concerning students' learning behavior. Reading-to-write isused in experimental class while traditional method is adopted in control class. Thewriting scores by the experimental and control class were statistically processed bysoftware SPSS 19.0. And also the interview was launched in some of students inexperimental class to assess students' critical thinking abilities reflected in theirwritings-The final analysis indicated that EGAP writing model exerted a significantlypositive influence in improving students' critical thinking skills, especially in arousingstudents' writing enthusiasm and critical thinking awareness. Compared with controlclass, students in experimental class made big progress in writing competence. Inaddition, this study put forward some reform proposals to the teaching of Englishwriting. The study is of great value to instruct students to employ critical thinkingskills in their writing.
Abstract
A large body of research has been conducted on the effects of technology-enhancedEnglish vocabulary learning since the 1960s (Marty, 1981)。
選擇章節(jié)標(biāo)題后,右鍵-段落-大綱級(jí)別設(shè)置成一級(jí)標(biāo)題或二級(jí)標(biāo)題。
A Contrastive Study between English and Chinese Idioms
(題目:二號(hào),黑體,加粗,居中,除了英語(yǔ)小詞外,其他單詞首字母都要大寫(xiě);另外:除了題目外,論文中所有英文的字體均采用“Times New Roman”)
(學(xué)院、專業(yè)、學(xué)號(hào)、作者姓名、指導(dǎo)教師姓名(小四號(hào)宋體字,加粗),依次排印在論文題目下,上空二行,居中)
【Abstract】 This paper centers on the different expressions of …… (英文摘要:上空二行;題目采用五號(hào)“Times NewRoman”字體,加粗,置于粗體方括號(hào)【】?jī)?nèi),頂格放置;隨后的內(nèi)容與前面的粗體方括號(hào)【】之間空一格,不用其他任何標(biāo)點(diǎn)符號(hào);采用五號(hào)“TimesNew Roman”字體,不加粗;單倍行距.)
【Key Words】 idiom; comparison; English; Chinese(英文關(guān)鍵詞:題目采用五號(hào)“Times NewRoman”字體,加粗,兩個(gè)單詞的首字母要大寫(xiě),置于粗體方括號(hào)【】?jī)?nèi),頂格放置;隨后的內(nèi)容與前面的粗體方括號(hào)【】之間空一格,不用任何其他標(biāo)點(diǎn)符號(hào),采用五號(hào)“Times New Roman”字體,不加粗,除了專有名詞外,其他單詞的首字母不大寫(xiě),各單詞之間用分號(hào)“;”隔開(kāi),分號(hào)之后空一格;最后一個(gè)關(guān)鍵詞之后不用任何標(biāo)點(diǎn)符號(hào);單倍行距.)
(正文章節(jié)序號(hào)編制,章的編號(hào):1.,2.,3.,…;節(jié)的編號(hào):1.1,1.2…,2.1,2.2…;小節(jié)的編號(hào)為:1.1.1,
1.1.2….小節(jié)以下層次,采用希臘數(shù)字加括號(hào)為序,如(i),(ii)…;之后再采用字母加括號(hào),如(a),
(b),…;每章題目左頂格,小四號(hào)字,加粗;每節(jié)(及小節(jié)以下)題目左頂格,小四號(hào)字,不加粗但要斜體;所有章節(jié)的題目都單獨(dú)一行,最后不加任何標(biāo)點(diǎn)符號(hào))
擴(kuò)展資料
英語(yǔ)論文題名方法
①英文題名以短語(yǔ)為主要形式,尤以名詞短語(yǔ)最常見(jiàn),即題名基本上由一個(gè)或幾個(gè)名詞加上其前置和(或)后置定語(yǔ)構(gòu)成;短語(yǔ)型題名要確定好中心詞,再進(jìn)行前后修飾。
那是因?yàn)槟愕膯卧~在一行沒(méi)有寫(xiě)完跳到第二行了,這個(gè)不影響的,如果你實(shí)在不想這樣,就把你第一行的最后那個(gè)單詞拆開(kāi)寫(xiě)到第二行一部分,但記住要把用一個(gè)連接符號(hào)“-”,不然別人會(huì)以為你那是2個(gè)單詞了哦,這個(gè)符號(hào)寫(xiě)在第一行最后單詞的拆開(kāi)處。
原則上講,中文摘要編寫(xiě)的注意事項(xiàng)都適用于英文摘要,摘要的內(nèi)容主要是 ① 點(diǎn)明主題,解析文章的目的或意圖; ② 介紹主要內(nèi)容,使讀者迅速了解文章或書(shū)籍的概貌; ③ 提出結(jié)論或建議,以供讀者參考。但是,英語(yǔ)有其自己的表達(dá)方式、語(yǔ)言習(xí)慣,最主要的是中譯英時(shí)往往造成所占篇幅較長(zhǎng),同樣內(nèi)容的一段文字,若用英文來(lái)描述,其占用的篇幅可能比中文多一倍。因此,撰寫(xiě)英文摘要更應(yīng)注意簡(jiǎn)潔明了,力爭(zhēng)用最短的篇幅提供最主要的信息。中英文摘要的一致性主要是指內(nèi)容方面的一致性。對(duì)這個(gè)問(wèn)題的認(rèn)識(shí)存在兩個(gè)誤區(qū),一是認(rèn)為兩個(gè)摘要的內(nèi)容“差不多就行”,因此在英文摘要中隨意刪去中文摘要的重點(diǎn)內(nèi)容,或隨意增補(bǔ)中文摘要所未提及的內(nèi)容,這樣很容易造成文摘重心轉(zhuǎn)移,甚至偏離主題。二是認(rèn)為英文摘要是中文摘要的硬性對(duì)譯,對(duì)中文摘要中的每一個(gè)字都不敢遺漏,這往往使英文摘要用詞累贅、重復(fù),顯得拖沓、冗長(zhǎng)。英文摘要應(yīng)嚴(yán)格、全面的表達(dá)中文摘要的內(nèi)容,不能隨意增刪,但這并不意味著一個(gè)字也不能改動(dòng),具體撰寫(xiě)方式應(yīng)遵循英文語(yǔ)法修辭規(guī)則,符合英文專業(yè)術(shù)語(yǔ)規(guī)范,并照顧到英文的表達(dá)習(xí)慣。選擇適當(dāng)?shù)臅r(shí)態(tài)和語(yǔ)態(tài),是使摘要符合英文語(yǔ)法修辭規(guī)則的前提。通常情況下,摘要中謂語(yǔ)動(dòng)詞的時(shí)態(tài)和語(yǔ)態(tài)都不是通篇一律的,而應(yīng)根據(jù)具體內(nèi)容而有所變化,否則容易造成理解上的混亂。
英文論文摘要模板
英文論文摘要怎么寫(xiě),你會(huì)寫(xiě)了嗎?下面是我為大家收集的關(guān)于英文論文摘要模板,希望能夠幫到大家!
英文論文摘要模板【1】
ABSTRACT
As an important part of Chinese academic journals, sci-tech periodicalshave great significance to the spread of knowledge of science and to thedevelopment of technology. The level of internationalization of a sci-tec journalrepresents its recognition degree in the field of international publishing,besides, it is also a key criteria of the success for launching the journals. Thereare the largest number of sci-tech periodicals launched in Beijing, which leadsto a central role that taken by this area. Therefore, result from the researchwhich focus in Beijing can, to a certain extent, reflect the international level ofChinese sci-tech periodicals.
This paper is divided into six chapters: Chapter one is a brief review of theacademic theories and description about the practice status and the currentsystem of Chinese sci-tech periodicals. Also, it summarizes the stages andcharacteristics of the development of sci-tech periodicals in Beijing. In chaptertwo, it provides the historical foundation, system condition and thedevelopment of digital technology for the following analysis. Chapter three, tofive respectively elaborates the current situation of the development of sci-techperiodicals in Beijing area by 3 aspects: content innovation, business strategyand media. In chapter six, it concluded the problems that China's sci-techperiodicals are facing during the globalization and then provides possiblecountermeasures based on the analysis in previous chapters.
Key Words: Beijing; sci-tech periodicals; internationalization; impact factor
英文論文摘要模板【2】
Abstract
Within the framework of feminism and archetypal criticism, this thesis, by taking ThePassion of New Eve as its discourse, analyzes and discusses Angela Carter's application ofdemythologizing as a feminist strategy. By rewriting and subverting those female archetypes,Carter aims to break the fetters and shackles of patriarchy, exploring the way to women'sliberation as well as the reconciliation between two genders.
Believing that human society has been established on patriarchy, feminists endeavor tochange women's subordinate status and achieve gender equality. Archetypal criticism, as oneof the most influential branches in literary criticism,regards myth as the origin of literature.
Myths,especially the Bible,cover all the forms and motifs known as archetypes in literature.
As a devoted pioneer and advocator of feminism, Carter realizes that those female archetypesare usually stereotyped and dogmatic, which is actually invented by patriarchy for theoppression and exploitation of women.
Based on intensive reading and exhaustive textual analysis, this thesis illustrates Carter'sdemythologizing of three female archetypes in The Passion of New Eve, which are“Temptress,,,”Mother Goddesses“ and ”Eve“ respectively. Firstly, the sufferings that Leilahencounter in the novel reveal that ”Temptresses“ are in fact victims of patriarchy instead oforigins of disloyalty and disasters. While seen by men as objects of their sexual desires, theyalso risk self-objectification, which results in the deprivation of subjectivity as independenthuman beings. Secondly, ”Mother“ in Beulah is just an artificial myth,汪 consolatory toolfabricated by patriarchy, behind the glorification of which are patriarchal values and codes.
Thirdly, the transformative journey Eve experienced from a chauvinist to a real womandemonstrates that femininity, rather than an inherent quality, is the result of social influenceand persistent imitations.
Through the demythologizing of those female archetypes, Carter overthrows thepatriarchal hegemony as well as Utopian matriarchal dreams,offering androgyny as a potentialsolution to the current sexual conflicts. In her opinion, the real reconciliation between twogenders should be based on mutual respect and understanding, which is confirmed by theunion between the new Eve and Tristessa in The Passion of New Eve.
Keywords: female archetype; demythologizing; Angela Carter; The Passion of New Eve
英文論文摘要模板【3】
Abstract
In recent years, with the development of the financial sector, more and morepeople pay attention to the financial information search. However, the traditionalkeyword search method could hardly meet the needs of financial users. Therefore,semantic search products have gained more popularity. However, the semanticparsing process is complex and diverse. During the process of the analysis oflarge-scale real text, the sentence analysis which based on word granularity is verydifficult, but after chunk analysis, the accuracy can be significantly improved andthe complexity can be clearly reduced. At present, the user input method is almostthe Pinyin input method, thus it could probably happen that the input phonetic lettersare correct, while the Chinese character is wrong. In order to achieve the purpose ofimproving the user experience, the Pinyin text proofreading appears.
The content of this paper is a pretreatment subsystem of the finance Q & Asystem, and it contains two functions, Pinyin text proofreading and chunk partition.
Text proofreading is based on Pinyin, in the first place, putting the query sequenceinto phonetic sequence. Then it uses the multiple grammars, three grammars and twogrammars to fill the Chinese characters sequence. And if there is no ambiguity whenfilling, then it uses the text proofreading, otherwise, ignores the text proofreading.
For the chunk partition, this paper uses three different methods: the method ofthe shortest path chunk partition, the method of CRF chunk partition and the methodof neural network chunk partition. The subsystem designed and implemented thethree methods. The shortest path chunk partition is similar to the dictionary wordsegmentation method. CRF chunk partition divided the problem into the annotationproblem, through getting the optimal sequence labels, to reach the purpose of chunkpartition. Chunk neural network chunk partition is based on word segmentation,changing the query sequence into a sequence of nodes. If the sequence of possibilityimproved after adding chunk tag on each node sequence, the tag position is a chunkposition.
In practical test, the shortest path chunk partition based on the dictionary,cannot process the query which is not in the dictionary of chunk. CRF chunkpartition can solve the unknown chunk query, but the mark information is too simplewhen the training corpus increased,and the error percentage of results increasedsignificantly. When using neural networks in chunk partition, the predicted timeincreases significantly, however, the query generalization is a good idea. Throughthe above research, a reasonable way to chunk partition is the CRF method, whichproperly uses the query generalization.
Finally after testing, the pretreatment subsystem has not only met the needs ofthe finance Q & A system, largely improving the financial Q & A system userexperience, but also reduces the analytical complexity, significantly improved thecorrectness and performance.
Keywords: Pretreatment system question analysis, chunk, text proofreading, CRF,neural network
;以上就是英語(yǔ)論文摘要模板的全部?jī)?nèi)容,5、英文摘要:“Absract”頂格,使用四號(hào)字,并加粗。英文摘要具體內(nèi)容使用四號(hào)字。6、英文關(guān)鍵詞:“Key Words”頂格,使用四號(hào)字并加粗。每個(gè)關(guān)鍵詞使用四號(hào)字。